Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Aangevraagde vertalingen - boxer20

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 1 - 13 van ongeveer 13
1
76
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels Acil tercume.
I don't use paypal and would like to pay by wire transfer. Could you send me your details?
acil tercume!!

Gemaakte vertalingen
Turks Ben Paypal'ı kullanmıyorum....
15
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Frans Que s'est-il passé?
Que s'est-il passé?
acil

<bridge> "What happened?"</bridge> 04/16/francky

Gemaakte vertalingen
Turks Ne oldu?
45
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks aynı minyatürden bitane daha var istersen...
aynı minyatürden bitane daha var istersen alabilirsin
acilll

Gemaakte vertalingen
Frans Tu peux prendre si tu veux...
Engels same miniature
73
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks taahhütlü posta ile gönderirsem 20 günde...
taahhütlü posta ile gönderirsem 20 (12$) günde gelir.fakat aps ile 8 (30$)günde gelir.
acil tercüme

Gemaakte vertalingen
Frans Si j'envoie en recommandé par la poste ça arrivera en 20 jours...
102
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks merhaba. TEKLİF VERDİĞİNİZ İKİNCİ ÜRÜNE BAŞKASI...
merhaba.
TEKLİF VERDİĞİNİZ İKİNCİ ÜRÜNE BAŞKASI DAHA YÜKSEK TEKLİF VERDİ.BU ÜRÜNDEN BİR TANE DAHA VAR ALMAK İSTERMİSİNİZ.
BUNU ACİL TERCUME EDERSENİZ ÇOK SEVİNİRİM.AMERİKA İNGLİZCESİ İLE ÇEVRİLİRSE DAHA İYİ OLUR.

Gemaakte vertalingen
Engels Hello .SOMEONE ELSE
178
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels lütfen acil yardım
Hello! I am the winner of your ebay auction # 220216260195. I will pay through paypal - but would you wait to post it? As I will bid on another and would like you to combine the shipping charges if I win again.
lütfen acele yardımm

Gemaakte vertalingen
Turks Please urgent help
1